分类:科幻片 地区:欧美年份:2011
主演:克拉克・格雷格,MaximilianoHernández
导演:Leythum
更新:2023-03-30 14:10
简介:Coulson和Sitwell两位神盾(S.H.I.E.L..Coulson和Sitwell两位神盾(S.H.I.E.L.D.)的探员坐在一起讨论他们如何去接近ThunderboltRoss将军...【光头】:你饿吗?这里的烙饼很棒。 You hungry?hey make great pancakes here.【Coulson探员】:(沉默……) 【光头】:那事没办好,是吧? It didin't go well,did it?【Coulson探员】:是的,我没办好。 No,I did not.【光头】:他们拒绝邀请了? They reject the initiative?【Coulson探员】:当然没有 Of course not. 但是他们提出了一个你能想象到的最愚蠢无耻的要求 But they made the most idiotic ill conceivable request imaginable. 他们想让布朗斯基(无敌浩克反派)加入我们 They want Blonski in the team.【光头】:“憎恶!” The abomination.【Coulson探员】:他们非常不喜欢这个称呼。 They really don't like it when you call him that.【光头】:但是哈莱姆事件…… But the Harlem incident... (回顾无敌浩克街头对决场面)【Coulson探员】:他们把责任一概推给班纳。 They're pining that on Banner.【光头】:推给班纳!? On Banner?【Coulson探员】:班纳可不是好惹的家伙! Not the guy you wanna make angry. 他们把布朗斯基视为战斗英雄, They consider Blonski a war hero, 他们想让他无罪释放,还想把他加到军功花名册里 They wanna exonerate it, release and add it to roster.【光头】:他们认为他在我们手里? They think we have him?【Coulson探员】:你的机密等级是多少 What's your clearance level?【光头】:没事,6级 Fine,it's level 6, 和你一样…… like you. …… 拜托,难道还有第7级? Come on, there's a level 7?【Coulson探员】:布朗斯基被关在罗斯将军的部门。 Blonski's in custoty in General Ross's sector.【光头】:福瑞长官要布朗斯基吗? Is Director Fury even want Blonski?【Coulson探员】:当然不要!但他不能不把全球安全委员会放在眼里。Of course not,but he can't ignore explicit directly from the World's Security Council. 所以我们必须避免让这种事发生。 So we have to make sure he doesn't have to.【光头】:我们哪有什么鬼方法去避免? How the hell we're gonna do that?【Coulson探员】:我也不知如何是好。 I have no idea. 但是我们必须在24小时内派一名联络员去找将军 But we have to sent a liaison to the general within 24 hours.【光头】:那么按照委员会的指令,我们必须派一个我们的人去向罗斯将军要我们并不想要的布朗斯基?So on the council's orders, we have to sent one of our people down to General Ross ask for Blonski who we don't even want?【Coulson探员】:没错 Exactly.【光头】:(思考良久……) 有了! I got it. 我们派个人去当诱饵! We sent a patsy to sabotage the debriefing.【Coulson探员】:诱饵? A patsy?【光头】:对,派人搞乱他! Yes,some one to screw it up, 诱饵织一张网,罗斯将军上了钩之后就会拒绝释放布朗斯基some one to sew a net,then General Ross will refuse to release Blonski. 我可以去当诱饵, I could do it. 我超会当诱饵! I do a great patsy.【Coulson探员】:对,你确实牛逼,你当诱饵无人能敌。 Yes,you do. Your 'pasty''s legendary. 事实上,我只要一想到“诱饵"这个词…… In fact,when I think of the word 'pasty'...【光头】:好吧…… All right.【Coulson探员】:我在想这种事我们需要一些非常手段。 I'm thinking for this we need a slightly different skill set. 如果我们想让将军拒绝邀请,我们就必须派一个会让他非常讨厌的人If we want the general to refuse the request,then we have to sent some one who will truely annoyed him. 这人必须傲慢又鲁莽, some one arrogant and abrasive, 非常藐视权威, with an utter disdain for authority, 能把将军恶心到不行。 some one who'd offend the general to his very core.【光头】:你说的我们的顾…… You're talking about the consu...【Coulson探员】:不,才不是 No, I'm not.【光头】:你说的完全就是他! You just describe the routine.【Coulson探员】:我正式告诉你,少来,我才不给顾问打电话…… I am telling you right now, stop it, I'm not calling the consultant.(酒吧,钢铁侠顾问闪亮登场……)【钢铁侠Stark】:我闻到了扎啤和窝囊废的味道。 I smells steel bear and defeat. 我不想事后诸葛亮,将军,但你那个超级士兵计划不是无缘无故被冻结的。 You know, I hate to say I told you so, General, but that 'Super soldier' program was put on ice for a reason. 我个人还是觉得硬件才更可靠一点 I always felt hardware was much more reliable.【Ross将军】:斯塔克! Stark!【钢铁侠Stark】:将军。 General.【Ross将军】:你永远穿着这么漂亮的西装 You always wears such nice suits.【钢铁侠Stark】:说得好. Touche. 听说你有了个不寻常的麻烦 I hear you have an unusual problem.【Ross将军】:有何指教? You should talk.【钢铁侠Stark】:你听着…… You should listen... (场景切换,餐厅)【光头】:怎么样,有消息吗 So, any word?【Coulson探员】:任务完成了。 Mission accomplished. "憎恶"可以暂时呆在他的牢笼里了。 The abomination will remain in his cage for now. 很显然我们的顾问证明了自己。 Apparently the consultant updated himself. 罗斯气得想叫人把他轰出酒吧。 Ross got so mad he try to had him removed from the bar.【光头】:最后怎么样 How that go over?【Coulson探员】:斯塔克把酒吧买了 Stark bought the place. 他们计划周四爆破…… They schedule for demolition on Thursday……—————————————(完)——————————————详情
Copyright © 2022-2023 www.55ys.net All Rights Reserved